Wednesday, July 21, 2021

(으)세요

  -(으)세요1

-(으)시- is a special honorific form to indicate respect for the subject of the sentence.

 -(으)세요 is formed by adding -시- and the ending 어요.

It can be used with verb and adjective.

When a verb or adjective ends in a consonant, 으세요 is attached and when it ends in a vowel, 세요 is attached.


-(이)세요 is used with noun.

When a noun ends in a consonant, 이세요 is attached, and when it ends in a vowel, 세요 is attached.



가세요

읽으세요

의사세요

회사원이세요

피곤하세요


할아버지는 책을 읽으세요.

선생님은 주무세요.                      (주무시다    <=자다)

어머니는 아침을 드세요.            (드시다        <=먹다/마시다)

할머니는 말씀하세요.                 (말씀하시다<= 말하다)


가: 아버지는 무엇을 하세요?

나: 아버지는 공무원이세요.



-(으)세요2

It is the final ending used with verb to indicate the command to listener.

When a verb ends in a consonant, 으세요 is attached and when it ends in a vowel, 세요 is attached.


시장에 가세요.

병원 근처로 오세요.

이쪽에 앉으세요.

이 신문을 읽으세요.


가: 철수 씨, 병원이 어디에 있어요?

나: 은행 앞에서 왼쪽으로 가세요.


가: 소라 씨, 우리 내일 어디에서 만나요?

나: 서울역 근처로 오세요.



참고 자료:
비타민 한국어 1, 2-3과(-(으)세요 1), p.94
비타민 한국어 1, 4-3과(-(으)세요 2), p.190

No comments:

Post a Comment

Featured post

연음 - A Prolonged Sound

When the syllable ends with final consonant meets the syllable starts with a vowel, it creates a prolonged sound. Rule When a final consonan...